Английские вопросительные предложения: “Are you kidding?“ — “Ты шутишь?“

Это видео из пошагового курса английского: 1200 часов, 1400 видео: “С нуля до продвинутого за год“ Начало курса тут: Разговорный английский: фраза “Are you kidding?“ — “Ты шутишь?“ Фраза “Are you kidding?“ — одна из самых распространённых в английском языке, используемая для выражения удивления, неверия или лёгкого недоумения. В русском языке её можно перевести как “Ты шутишь?“, “Ты издеваешься?“ или “Серьёзно?“. Значение и использование фразы “Are you kidding?“ “Are you kidding?“ — риторический вопрос, который помогает выразить, что вы шокированы или не верите в то, что только что услышали. Чаще всего фраза используется в непринуждённой, дружеской обстановке и может передавать разные оттенки: Недоверие или удивление — когда вы не можете поверить в услышанное. Шутливый укор — если собеседник говорит что-то неожиданное или нелепое. Лёгкий сарказм — если вы не воспринимаете всерьёз услышанное. Примеры использования “Are you kidding?“ 1. Выражение удивления или шока Когда услышанное кажется невероятным, “Are you kidding?“ помогает выразить удивление. Пример: A: “I got tickets to the concert in the front row!“ B: “Are you kidding? That’s amazing!“ — A: «У меня билеты в первый ряд на концерт!» — B: «Ты шутишь? Это потрясающе!» 2. Шутливый укор Если кто-то предлагает что-то необычное, “Are you kidding?“ может прозвучать как лёгкий упрёк, но в дружеском тоне. Пример: A: “Let’s go for a run at 5 a.m.“ B: “Are you kidding? I can barely wake up by 7!“ — A: «Пойдём побегаем в 5 утра.» — B: «Ты шутишь? Я едва могу проснуться к 7!» 3. Неверие или недоумение Эта фраза также используется, чтобы выразить, что вы не воспринимаете слова собеседника всерьёз, особенно если ситуация кажется вам нелепой или смешной. Пример: A: “I think I’ll finish this project in one day.“ B: “Are you kidding? It usually takes at least a week!“ — A: «Думаю, я закончу этот проект за один день.» — B: «Ты шутишь? Обычно это занимает как минимум неделю!» Альтернативные выражения Если хотите выразить похожую мысль другими словами, можно использовать следующие фразы: “Are you serious?“ — “Ты серьёзно?“ “You can’t be serious!“ — “Ты не можешь быть серьёзным!“ “Really?“ — “Правда?“ Пример альтернативы Пример: A: “I’m planning to climb Mount Everest next year.“ B: “You can’t be serious!“ — A: «Я планирую забраться на Эверест в следующем году.» — B: «Ты не можешь быть серьёзным!» Как ответить на “Are you kidding?“ На “Are you kidding?“ можно ответить по-разному, в зависимости от контекста и того, серьёзно ли ваше заявление: “No, I’m serious!“ — “Нет, я серьёзно!“ “Just kidding!“ — “Просто шучу!“ “Of course not!“ — “Конечно, нет!“ Пример: A: “Are you kidding? You’re actually moving to another country?“ B: “No, I’m serious!“ — A: «Ты шутишь? Ты действительно переезжаешь в другую страну?» — B: «Нет, я серьёзно!» Заключение Фраза “Are you kidding?“ — это удобное выражение для повседневного общения, которое позволяет выразить недоверие, лёгкий упрёк или просто поддержать непринуждённый тон разговора.
Back to Top