SFOC #2 Голубой вагон на японском! [Смешной перевод]
Подписка:
Top Around#30:
SFOC #1:
Слова “переведённой“ песни:
Если куры топят вас, уйди в тайгу!
Какао, муу-муу, дуло дай!
Стой, лиса! Отдай сюда ту щеколду.
Мазика добавь, я иду.
Припев:
Ерунда! Куда идти? Всю землю замело!
Чинили в семь утра бак за еду.
Покажу её пироги и дыру в мусорке
Эх! Ща багаж веду. Дольку на ремонт.
Кто кинул в мохито лук? Везу цукаты.
Хёндай у лады в перед дул.
Сойки над болотом. Луна. Мао Цзедун.
Я грузчик. Клыки-ка лучше сам.
Припев:
...
Соло игранул я и шагаю вперёд.
Соки и довакин. Два гола.
“Цзу“, “йу“, “ту“, “циз“, “ый“, “ик,“ “ке“, “хо“, “щи“. Передоз!
Кто у вас редисок опекун?
ТРУНЬ! ТРУНЬ! ТРУНЬ!
Припев:
...
*Проигрыш*
Покажу её пироги и дыру в мусорке
Эх! Ща багаж веду. Дольку на ремонт.
1 view
213
45
3 months ago 00:31:54 1
Гибель мордобойного жанра
11 months ago 00:02:16 1
SFOC #2 Голубой вагон на японском! [Смешной перевод]
2 years ago 00:01:17 1
SFOC #1 Чип и Дейл на китайском! [Смешной перевод]