Bachar Mar-Khalifé & Golshifteh Farahani - Yalla Tnam

يلا تنام يلا تنام Sleep Nada, sleep لدبحلا طير الحمام I’m about to strangle a pigeon روح يا حمام لا تصدّق Don’t worry pigeon, I won’t do it بضحك عَ ندى لتنام I’m telling her stories so that she falls asleep شتشي وعَ تشتشي Tichitchi , tichitchi الخوخ تحت المشمشي The apricots under the apricot tree كلّ ما هَبّ الهوا Everytime the wind is rising لَقطف لندى مِشمشي I’ll pick an apricot for Nada هِو هِو هِيلِينا He , he , helina دِسْتِك لَكْنِك عِيرينا I would like borrowing your basin تَنغَسِّل تياب نَدى To wash Nada’s clothes ونِنشرهُن عَالياسمينا And spread them on jasmine و هِو تِشنالا He , he , tichnela حَلَق فُضَّة جِبنالا We took silver earrings for her حَلَقة عِند الصَّايغ at the jeweller تودّيلا عَرِسمالا هِو هِو يَا بَنَا He, he my little one يا نجوم ال بالسما O stars in the sky, كلّ النّجوم الطَّالعة All the rising stars تنادي لندى بالهنا Wish tenderness to Nada ندى وندى الحندقَّة Nada, Nada hindaa شعرِك أسود ومنقَّى Your hair is black and all pretty واللّي حبّك بِبوسِك The one who loves you kisses you واللي بغضِك شو بيتلقَّا and whoever doesn’t loses you هِو هِو يا بَنَا He, he my little one يَا ضَو عيوني إنتِ You are the light of my eyes كِلّ النجوم الطَّالعة All the rising stars تكاغي لنَدى بالهنا Chirp tenderness to Nada يلا تنام يلا تنام Sleep Nada, sleep لدبحلا طير الحمام I’m about to strangle a pigeon روح يا حمام لا تصدّق Don’t worry pigeon, I won’t do it بضحك عَ ندى لتنام I’m telling her stories so that she falls asleep
Back to Top