Can / Song: Cariad Oer (Cold Love)
Canwr / Singer: Elin Fflur
Album: Hafana (Havana)
Prynwch ’Hafana’ / Buy ’Havana’
Sadwrn (they ship internationally):
Welsh Music Blog / Blog Cerddoriaeth Cymraeg:
Twitter:
#!/Welsh_Music
Geiriau:
Cariad oer, cariad oer
Glaw’n disgyn ar fy ngwreiddiau,
A gwynt yn llenwi ffroenau,
Fy nghalon i syn torri i swn y mellt.
Mae nghan ’di colli ei geiriau
O pam yn enw Duw allai’m dysgu ngheiriau i
Crir blaidd yn nharo i lawr
Gan rhwygo ti o’m mywyd i
Dy gariad oer, sy’n clwyfo
Dy gariad oer, sy’n brifo
Dy gariad oer, dwi’n deimlo
Dy gariad oer
O ble mae dy galon?
Fy nghalon llawn gobeithion,
A gwynt yn dwyn breuddwydion
Ar fflam di mynd or gannwyll yn yr hwyr
Dy galon byth yn gwaedu
O pam yn enw Duw, wnest ti geisio nghalon i?
Crir blaidd yn nharo i lawr
Gan rhywgo ti o’m mywyd i
Dy gariad oer, sy’n clwyfo
Dy gariad oer, sy’n brifo
Dy gariad oer, dwi’n deimlo
Dy gariad oer
O ble mae dy galon?
Cariad Oer , Cariad Oer
Cariad Oer , Cariad Oer
(x3)
ENGLISH TRANSLATION LYRICS:
Cold love, Cold Love
Rain falls on my roots,
And wind caresses my cheeks,
My heart breaks to the crack of thunder
My song has lost her words,
Oh why in Gods name can’t I realize my words?
The howl of the wolf knocks me to the ground,
And tears you away from my life
Your cold love, wounds me
Your cold love hurts me
Your cold love, I feel
Your cold love
Oh, where is your heart?
My heart so full of hope
And the wind steals the dreams
And the flame has died from the candle, oh so late
Your heart never bleeds
Oh why in Gods name did you try my little heart?
The howl of the wolf knocks me to the ground,
And tears you away from my life
Your cold love, wounds me
Your cold love hurts me
Your cold love, I feel
Your cold love
Oh, where is your heart?
Cold love, Cold love
Cold love, cold love
(x3)