Поливаносрач

Основы, которые нужно уяснить, прежде чем приступать к делу (потому что люди, отрицающие поливановскую систему, зачастую попросту не разбираются в основах общей, а также русской и японской фонетики): 1) Присутствие в японском языке фонематичности долготы согласных (т.е. оно влияет на смысл слов, ср. ката «форма» и катта «купил»). В русском языке долгие и короткие согласные не играют роли в значениях слов, потому в частности русские делают ошибки в словах «раса», «масса», потому нам приходится учить правила написания Н и НН и т.д.; 2) Присутствие в японском и русском языках фонематичности палатальных согласных (то есть т. н. «мягких», ср. рус. матч [мач] и мяч [м’ач] (грубовато, но принцип понять можно), яп. кара «скорлупа» и кяра «персонаж») 3) Поливанов НИКОГДА не топил за передачу по его системе УСТОЯВШИХСЯ слов: «суши», «гейша», «Иокогама», «Токио», да хоть «Какаши» — все они уже довольно прочно укоренились в языке и изменены быть не могут (с последним потруднее, так как устояло
Back to Top