Жемчужине белорусской земли -фолк- рок- группе “Песняры“ и яркой звёздочке, посетившей планету Земля- Владимиру Мулявину- посвящается...
Музыка: Н. Петренко.
Слова: Г. Соколова.
Аранжировка: В. Мулявин.
Перевод стихов на русский- Елена Муза.
Идея, видеосъемка, картинки, монтаж- Елена Муза.
Помочь спасенным мною бездомным котятам (о них- видео: ) на корм, наполнитель, стерилизацию: Благотворительный счет: карта “Мир“(для белорусов- карта Альфа- банка, срок- до 09/28) - 9112381013159694, Отчет об их судьбе и расходах на них ведется в группе в телеграмм: K8iHf_xz4z8zZTQy.
- Мой аккаунт в телеграмм : Аккаунт в Инстаграмм:
#песняры #рушники #мулявин #беларусь #песняры_рушники
Текст песни (белорусский язык):
У суботу Янка ехаў ля ракі.
Пад вярбой Алёна мыла ручнікі.
-Пакажы, Алёна, броду земляку,
Дзе тут пераехаць на кані раку?
-Адчапіся, хлопец, едзь абы-куды,
Не муці мне толькі чыстае вады!
У маркоце Янка галавой панік,
Упусціла дзеўка беленькі ручнік.
-Янка, мой саколік, памажы хутчэй,
Ой, плыве-знікае ручнічок з вачэй!
-Любая Алёна, я ж вады баюсь,
Пацалуй спачатку, бо я утаплюсь!
Супыніўся гнеды пад вярбой густой,
Цалавала Янку Лена над ракой.
Стала ціха-ціха на ўсёй зямлі,
Па рацэ далёка ручнікі плылі...
Стала ціха-ціха на ўсёй зямлі,
Па рацэ далёка ручнікі плылі...