Французская песня по-русски:“Маню“ Рено Сешана - “Manu“ en russe

- “Маню“ - русская версия одноименной песни французского автора-исполнителя Рено Сешана. Нон-конформист, enfant terrible французской песни Рено выпустил 23 альбома, общий тираж которых превысил 15 млн экземпляров. Русский перевод: Ирина Олехова с участием А.Аванесова. Вокал: Александр Аванесов. Запись: Константин Глазунов. -“Маню“ - une version russe de la la chanson du même nom de Renaud Séchan, auteur-compositeur-interprète français. Non conformiste, enfant terrible de la chanson française Renaud edita 23 albums totalisant plus de 15 millions d’exemplaires. Traduction russe: Irina Olékhova avec participation de . Voix: Alexandre Avanessov. Enregistrement: Constantin Glazounov. МАНЮ Эй, Маню, что за черт Слёзы в пиво не лей Бар закроют вот-вот Блин, забудь ты о ней В черной коже ты крут Крепкий парень на вид Кто бы знал, что вот тут Под косухой – болит Весь в наколках, свой нож Ты, чуть что, достаешь Но под этой броней Ты, как видно, другой Хватит, дурень! Хорош! Вены резать не смей С одной бабой порвешь Вернешь десять друзей Мы женились, а ты Все твердил, что, мол, брак Хуже всякой тюрьмы Что себе ты не враг Но лишь встретил ее Обо всем позабыл Все теперь для нее Бабки, время и пыл Поспешил ты чуть-чуть Когда спьяну решил Её именем грудь Исколоть во всю ширь Не глупи, идиот И на телку забей Одна баба уйдет Придут десять друзей Мы же волки, Маню Так что стаи держись С бабьей юбкой возню Не считаем за жизнь Побросали мы жен Надоела игра Только ты всё влюблен И отсюда хандра Всех красоток долой Они – смерть мужика Пусть хреново порой Зато варит башка Не глупи, старина, Слышь, всё будет о’кей Уйдет баба одна Придут десять друзей В ней давно нет любви Это видно нам всем И признания твои Ей до фени совсем Вечно ругань, нытье И капризы весь день В койку тащишь ее У неё вдруг мигрень Уходи, не тяни К черту девку бросай Скажешь ей:“Извини Мол, ошибся. Прощай!“ Хватит, дурень! Хорош! Вены резать не смей С одной бабой порвешь Вернешь десять друзей Не глупи, идиот И на телку забей Одна баба уйдет Придут десять друзей Не глупи, старина Слышь, всё будет о’кей Уйдет баба одна – Придут десять друзей РЕЧИТАТИВ: Не глупи, старик Слышь, перестань Убери нож. Вот так Да, забей ты на неё Всё будет нормально Автор перевода: Ирина Олехова
Back to Top