«Конька-Горбунка» перевели на ненецкий язык

«Конька-Горбунка» перевели на ненецкий язык Презентация книги прошла накануне в Тюмени. Проект посвящён 190-летию со дня первого издания сказки. Тираж книги 1000 экземпляров. Они будут храниться в библиотеках Ямала. Над ненецкой версией произведения трудилась целая команда, а перевела «Конька-Горбунка» Светлана Тусида - эксперт в области ненецкого языка. Книга «Конёк-Горбунок» переведена больше чем на 30 языков мира. Идея перевести произведение на ненецкий принадлежит первому заместителю председателя Тюменской областной думы Андрею Артюхову. Источник: Тюменское время
Back to Top