Перевод: Вера Алексеева
Кода кувать эйсэть вешнинь,
Кода ламо эйстэть арсинь,
Иетне курок пек ютасть,
Прямгак ашолгадмо кармась…
Ды кода казне ней монень
Ваномс тонть мазы сельмезэть.
Ули мелем ламоксть ёвтамс,
Ды чинек-венек свал кортамс тонеть:
Мороюткось:
Ансяк тонь эйстэ мон арсян,
Ансяк тонь кисэ мон эрян,
Эрямосо, аволь онсо
Кирдян тонь кедеть коморсо.
Ансяк тонь эйстэ мон арсян,
Ансяк тонь кисэ мон эрян,
Монень а эряви кияк,
Зярдо монь вакссо арасят…
Зярдо монь вакссо арасят…
Кияк икелев а соды,
Мезе эрямосонть карми.
Кода, ёвтак, истя эринь,
Читнень-иетнень ютавтынь?
Эрямось мазы ды паро,
Зярдо вечкемам монь марто…
Тонеть анок ламоксть ёвтамс
Чинек-венек тонеть кортамс, ёвтамс…
Кода кувать эйсэть вешнинь,
Кода ламо эйстэть арсинь,
Монень а кемеви те шкась
Велявстсь монь ёнов уцяскась…
Кутморян эйсэть ды палсян,
Чавить седенек марян…
Ули мелем ламоксть ёвтамс,
Ды чинек-венек свал кортамс тонеть
***
Одной Тобою
Слова: Марк Винокуров
Как долго я тебя искал, и год за годом пролетел!
Снегами на моих висках уже отметилась метель.
И, как награда мне сейчас - твои улыбка и глаза!
Тебе готов я в сотый раз... Тебе готов я в сотый раз сказать:
Припев:
Одной тобою я живу! Одной тобою я дышу!
И не во сне, а наяву - твою ладонь в своей держу.
Одной тобою я живу! Одной тобою я дышу!
И мне не мил весь Белый Свет, когда тебя со мною нет...
Когда тебя со мною нет!
Всё невозможно предрешить. Всё невозможно угадать.
Но, как я мог, скажи мне, жить все эти долгие года?
Мир полон красок и цветов, когда со мной Любовь моя.
Сказать я в сотый раз готов... Сказать я в сотый раз готов, что я...
Припев.