Почти как по-русски: Сербия и Словения. Кухня РКИ, выпуск 16.

Сербы и словенцы - такие разные славяне! О разнице в менталитете и языках, о сложностях перевода, о русском языке в Сербии и Словении мы поговорили с научным сотрудником Института Славяноведения РАН, переводчиком Евгенией Викторовной Шатько. 00:00 intro 00:30 Сложнее учить славянские языки или не славянские? 03:20 Переводческая деятельность 04:08 Что бы почитать? Словенская книга “Как в кино“ 07:00 Трудности перевода со славянских языков 08:53 Преподавание русского языка Сербам и Словенцам 11:55 Что больше всего нравиться в работе переводчиком 15:58 Идеальный процесс перевода 21:29 Менталитет Сербов и Словенцев 27:05 Сербская кухня 30:28 Словенская кухня 30:57 Еще о разнице менталитетов Сербов и Словенцев 32:27 Популярность русского языка в Сербии и Словении 33:55 Финал Подписывайтесь на наш Telegram канал: VK: Партнеры проекта Кафедра РКИ МГУПП УЦРЯ МГУ
Back to Top