Moranbong Band- モランボン楽団 示範公演 / Demonstration performance given by the newly organized Moranbong Band

Concert: モランボン楽団 示範公演 모란봉악단 시범공연 Demonstration performance given by the newly organized Moranbong Band Place: Mansudae Art Theatre, Central Pyongyang () ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ I had matched the audio without 1ms deviation, but there was an audio discrepancy in my original source! So I have corrected the audio timing appropriately. This reuploaded version is much better! I am sorry that their anniversary is a week late! And this time, Moranbong Band HD has added new English subtitles. (“On the world’s precipitous roads“) Thanks a lot! Please read the following (* ) with the feeling you had back a week ago. ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- *Today, July 6, 2022, marks exactly 10 years since the debut of the Moranbong Band. Here is their 1st concert in full. My source is not as high quality as the DVD, but let’s celebrate the 10th anniversary of the Moranbong Band! *The audio is original monaural sound. It was extracted from the original at 24bit 48khz to prevent degradation. I could have used stereo sound sources for some of the songs, but I respected their original performances. Even in mono, I believe you can fully listen to their great performance. *My source has some fatal errors at the end of “野の花三輪 / 들꽃 세송이 / Three wild flowers“, so I had a bit of a hard time making this video. I had to find different material to fix errors. It was so difficult (and still is not perfect) to match the size and color of each replaced frame with my source. This part of the video was made by combining frame by frame, just like making an animation. *Korean and Japanese subtitles. (Excluding “세계동화명곡묶음 / Masterpieces of Fairy Tales from Around the World“). If you are a native Korean speaker, please help me produce Korean subtitles for this medley. “★“ has English subtitles provided by Moranbong Band HD. *To find out more about the songs, please click on the links below where each song has been published separately: 0:00 第一部 / 1부 / Part 1 0:19 アリラン / 아리랑 / Arirang 4:35 あなたは母 / 그대는 어머니 / You are mother 8:25 チャルダッシュ / 챠르다쉬 / Csárdás 12:44 サバの女王 / 싸바의 녀왕 / Ma Reine de Saba 15:37 私の思いを星に込めて / 내 마음 별에 담아 / Star in my heart ★ 18:19 学ぼう / 배우자 / Let’s study ★ 21:44 星のセレナーデ / 별의 쎄레나데 / Serenade de l’Etoile 25:06 この山河の高い嶺、険しい道の上で / 이 강산 높은 령 험한 길우에 / On the precipitous roads of the world ★ 29:59 エーゲ海の真珠 / 페넬로페 / Penelope 33:54 イエップニ(可愛い子)/ 예쁜이 / Beautiful girl 37:45 紅旗飄々(红旗飘飘,中国の歌) / 붉은기 펄펄 (중국노래)/ Red flag flying (Chinese song) 41:50 勝利者たち / 승리자들 / The winners ★ Lyrics: Jang Yong Do / 차영도, Composition: Hwang Jin Yong / 황진영 2005 第二部 / 2부 / Part2 45:55 ロッキーのテーマ / 이제 곧 날아오르리 / Gonna Fly Now 48:12 薔薇色のメヌエット / 장미빛을 띤 메뉴에뜨 / Minuetto in rosy colours 50:38 寧辺の絹織り娘 / 녕변의 비단처녀 / Silk weaving girl in Nyongbyon ★ 54:00 この地の主人たちは話す / 이 땅의 주인들은 말하네 / This land’s masters say ★ 57:56 マイウェイ / 나의 길 / My way 1:03:10 野の花三輪 / 들꽃 세송이 / Three wild flowers 1:06:11 その懐を離れては生きられない / 그 품 떠나 못살아 / We cannot live apart from his bosom 1:09:44 世界の童話名曲集 / 세계동화명곡묶음 / Masterpieces of Fairy Tales from Around the World 1:26:30 ツィゴイネルワイゼン / 집씨의 노래 / Zigeunerweisen 1:30:48 党を歌わん / 당을 노래하노라 / I sing in praise of the Party ★ 1:34:28 人民が愛する我が領導者 / 인민이 사랑하는 우리 령도자 / Our beloved leader ★ #モランボン楽団 #牡丹峰楽団 #모란봉악단
Back to Top