Рикошетит ли рикошет? | Разрушительное ранчо | Перевод Zёбры
Поддержать рублём:
ЯД:
Переводы Zёбры ВКонтакте:
Мэтт с Разрушительного ранчо (Demolition Ranch) конструирует странные сооружения, дабы протестировать возможность многократного рикошета.
В начале прикол был про аббревиатуру AF ( и множественные варианты ее расшифровки. Интересно будет послушать переводы от граждан, начавших переводить ранчо на волне популярности :)
Фрагмент из фильма Тупой и еще тупее (1994). Во всех трех отысканных мной переводах этого фильма слова Гарри “You can’t triple stamp a double stamp“ никто толком не переводил. Пришлось самому. В целом, это замысловатая отговорка (простая - “я в домике“) в пятнашках, игре в голю. Кто не знает что это, в лингво есть как минимум три очень неплохие статейки, типа этой -
Оригинальное видео (вышло 16 февраля 2017 года) -
Канал Demolition Ranch -
Ветеринарное ранчо -
Влог ведущего этих каналов, Мэтта -
Музыка в начале - “Club Diver“ by Kevin MacLeod from -
Музыка в конце - MDK -
____________________________________________
Канал Zёбры в телеграме -
=====
Translation authorized by original content owner / Ролик переведен с разрешения правообладателя -
Почитать о переводах и не только -
4 views
430
140
2 months ago 00:09:56 7
Купил карабин CZ 452 22 lr Первый выход по мишени
2 months ago 00:14:56 1
5 движений аргентинского танго / Как танцевать танго?