Из вокального цикла Франца Шуберта «Зимний путь» (Winterreise, Op. 89, D. 911)
на стихи Вильгельма Мюллера в переводе Сергея Заяицкого.
Исполняют: Эдуард Хиль (баритон), Семён Скигин (фортепиано).
Водный поток.
Wasserflut.
Много слёз в тоске бесплодной
Пролил я на белый снег,
Жадно снег глотал холодный
Жар моих печалей всех.
Тёплый ветер вновь повеет,
Снова будут цвесть луга,
Солнце лёд угнать сумеет
И растопит вновь снега.
Снег, ты мне свой путь поведай,
Ты знаком с тоской моей,
За слезами ты последуй,
Влейся, влейся в их ручей.
Мчась у липы, мне знакомой,
Жаркой станет вдруг струя,
Знай, ты мчишься мимо дома,
Где живёт любовь моя.
1 view
7
2
6 days ago 00:07:04 1
СССР как это было!
1 week ago 00:02:03 1
Русская Рыбалка 4 — Новогодний розыгрыш подарков! 2024г