* 라울선생님의추억의팝송번역 (23) (Vol.2)
“Dancing Queen“
( 춤의 여왕)
-ABBA
You can dance, you can jive,
그댄 춤 춰도 좋아, 자이브를 춰,
having the time of your life.
즐거운 시간을 가지며.
See that girl, watch that scene,
저 소녀를 봐, 저 장면을 봐.
digging the Dancing Queen.
춤의 여왕을 즐기며.
Friday night and the lights are low
금요일 밤 불빛은 낮아
Looking out for the place to go,
갈 곳을 찾으며
Where they play the right music,
맞는 음악을 연주하는 곳을 찾으며,
getting in the swing
스윙에 빠져 들며
You come in to look for a king.
그대 들어옴은 왕을 찾기 위하여라네.
Anybody could be that guy.
누구라도 그 왕이 될 수 있으니,
Night is young and the music’s high
밤은 이르고 음악은 높아,
With a bit of rock music, everything is fine.
약간의 록 음악으로, 모든 게 다 좋아.
You’re in the mood for a dance.
그댄 춤 분위기에 빠져 있어.
And when you get the chance...
그리고 그대 기회를 얻으면..
You are the Dancing Queen,
그댄 춤의 여왕이니,
young and sweet, only seventeen
젊고 달콤한, 단지 17세 소녀.
Dancing Queen, feel the beat from the tambourine.
춤의 여왕, 탬버린 비트를 느끼네.
You can dance, you can jive,
그댄 춤춰도 좋아, 자이브를 춰,
having the time of your life
즐거운 시간을 가지며,
See that girl, watch that scene,
저 소녀를 봐, 저 장면을 봐
digging the Dancing Queen
춤의 여왕을 즐기며.
You’re a teaser, you turn ’em on.
그댄 약올리는 사람, 사람들 흥분시키곤,
Leave them burning and then you’re gone.
사람들 불타게 하고 그댄 가버려.
Looking out for another, anyone will do.
다른 사람을 찾으며, 누구라도 할 수 있어.
You’re in the mood for a dance
그댄 춤 분위기에 빠져 있어.
And when you get the chance...
그리고 그대 기회를 얻으면..
You are the Dancing Queen,
그댄 춤의 여왕이니,
young and sweet, only seventeen
젊고 달콤한, 단지 17세 소녀.
Dancing Queen, feel the beat from the tambourine.
춤의 여왕, 탬버린 비트를 느끼네.
You can dance, you can jive,
그댄 춤춰도 좋아, 자이브를 춰,
having the time of your life
즐거운 시간을 가지며,
See that girl, watch that scene,
저 소녀를 봐, 저 장면을 봐
digging the Dancing Queen
춤의 여왕을 즐기며
* 역 : 라 울 선 생
☆대한민국 고급 문법의 명예~!
라울선생님의 전국민 팝송실전문법 강좌
무료 유튜브 제작 프로젝트
ㅡ후원 문의는 아래 주소 참조하세요.
- Check my e-books out of Korea -
Won-gil Park, Amazon Author Page
=ntt_dp_epwbk_0
- Check my e-books in Korea -
박원길 eBook 인터파크도서(Interpark)