Что такое традиционные русские песни сегодня? Можно ли серьезно воспринимать их в XXI веке? Что мешает нам наслаждаться их звучанием?
Когда мы говорим о русской культуре, то сразу представляем балалайку, матрешку, цветастые платки, медведей, водку, как без неё. Эти стереотипы, на самом деле, не имеют отношения к русскому фольклору. Наши предки воспринимали народную культуру по-другому, и мы сегодня очень далеки от этих представлений. Мы не помним нашего прошлого, поэтому все время сталкиваемся с проблемой идентичности, и не можем ответить на вопросы: кто мы? где наши корни? чем мы отличаемся от других?
В аудиальном перформансе Полины Кардымон на три голоса разложены фольклорные песни. Колыбельные, свадебные, погребальные — мы понимаем слова, но не узнаем их звучания, они для нас чужие, незнакомые. Исполнители пытаются декодировать смыслы, впустить народную культуру в сегодняшний день, и мы открываем ее для себя заново. Традиции не стали пережитком, и театр, где происходит живое общение между человеком (артистом) и человеком (зрителем), способен развернуть их к современности
______________
What are traditional Russian songs today? Is it possible to take them seriously in the 21st century? What prevents us from enjoying their sound?
When we talk about Russian culture, we immediately imagine the balalaika, nesting doll, colorful scarves, bears, vodka, as if without it. These stereotypes, in fact, are not related to Russian folklore. Our ancestors perceived folk culture differently, and today we are very far from these ideas. We do not remember our past, therefore, all the time we are faced with the problem of identity, and can not answer the questions: who are we? where are our roots? how are we different from others?
In the audio performance of Polina Kardymon, folk songs are laid out in three voices. Lullabies, weddings, funerary - we understand the words, but do not recognize their sound, they are alien, unfamiliar to us. Performers are trying to decode the meanings, let in the folk culture today, and we rediscover it for ourselves. Traditions did not become a relic, and the theater, where there is live communication between a person (artist) and a person (spectator), is able to turn them to the present