Los Havtanos “Корабли“ (rus sub)

Альбом “Иди ко мне“ на всех цифровых площадках: музыка: Е.Хавтан слова: Е.Козлов, Fernando Sanchez Abad Снято с 16 по 19 сентября 2020 г. в городе Стамбул Режиссер – Кир Логинов () Оператор-постановщик – Павел Смоляков   В ролях: Карина Кузьмина () Александр Манько ()   Монтаж – Анастасия Марчукова Цвет – Андрей Давлетшин Дизайн титров – Анна Проскурина Ассистент оператора – Даниил Болотников Администратор – Алена Протасова   Los Havtanos: Евгений Хавтан - гитара, вокал Яна Блиндер - вокал Danilo Moreira - вокал, бас-гитара, гитара, кубинский трес Rei Frometa - перкуссия Fernando Sanchez Abad - клавиши, бас-гитара, вокал Ramses Sanchez Reyna - саксофон, перкуссия, клавиши   Приглашенные музыканты: Javi Jimenez «Barrio Manouche» - гитара Макар Новиков - контрабас Струнная группа Verum п/у Сергея Винокурова   Записано в “Garage records“ Запись и постпродакшен:  К.Дюжарден, Продюсер: Ghian Wright, Мастеринг: Eric Boulanger, Website: Facebook: Instagram: VK: Spotify: Яндекс.Музыка: Apple Music: Текст песни: Море смотрит в небо, Море видит сны. Блики перламутра словно дрожь. Просто и нелепо Корабли и мы Утром разбиваемся о дождь... В море тонут звезды, Им некуда лететь Догоняя ветер и мечту. Никогда не поздно Что-то не успеть Уходящим в небо и ко дну… Припев: Корабли, на край Земли Путь далек, но выйдет срок. К берегам знакомых лиц Там, где спит песок… Море дышит светом, Море грезит в снах. И качая Солнце на волне, Спрятало секреты В белых облаках Как бездонный мир в одной руке… Припев: Корабли, на край Земли, Путь далек, но выйдет срок. К берегам знакомых лиц Там, где спит песок... Перевод рэпа: Когда ветер добирается до самой глубины, И ты уже не в силах его удержать, Звёзды и луна хранят те секреты, О которых тебе может рассказать только море… Когда море укачивает солнце в своих руках, И песок блестит ярче самих звезд Именно оттуда, твоя душа отправится в путешествие, В те места, где не существует проблем Припев:
Back to Top