Черная рубашка (перевод Сергеева Елена из Москвы)
Tengo la camisa negra
У меня есть черная рубашка -
Hoy mi amor está de luto
Сегодня у моей любви траур,
Hoy tengo en el alma una pena
Сегодня у меня в душе горе
Y es por culpa de tu embrujo
И во всем виноваты твои чары.
Hoy se que tu ya no me quieres
Сегодня я знаю, что ты меня уже не любишь
Y eso es lo que mas me hiere
И это причиняет мне такую боль,
Que tengo la camisa negra
Что у меня есть только черная рубашка
Y una pena que me duele
И горе, что меня терзает.
Mal parece que solo me quede
Похоже, что я остался один
Y fue pura todita tu mentira
И все это было полностью твоей ложью, всё-всё,
que maldita mala suerte la mia
Проклятая несчастная судьба моя,
que aquel dia te encontré
Что в тот день я встретил тебя.
Por beber del veneno malevo de tu amor
Из-за того, что я выпил горький яд твоей любви,
Yo quedé moribundo y lleno de dolor
Я остался умирающим и полным боли,
Respiré de ese humo amargo de tu adiós
Я вдыхал этот горький дым твоего прощания
Y desde que tú te fuiste yo solo tengo...
И с тех пор, как ты ушла, я одинок...
1 view
99
17
2 months ago 00:03:11 14
ENGİN AKYÜREK FELAKETSİN ELOŞH
2 months ago 00:09:41 7
Engin Akyürek / Ölene Kadar
2 months ago 00:18:02 40
Керем Бурсин находит любовь в семье Сабанджи: слухи о романе с Мелисой Тапан
2 months ago 00:02:04 4
Engin Akyürek / Adim Farah
3 months ago 00:10:04 15
Гюльсерен Будайджиоглу обещает возвращение романтики в «Зимородке» — что ждать от новых серий?
3 months ago 00:02:06 19
Engin Akyürek Evlilik Sorusuna Bakın Ne Cevap Verdi!
3 months ago 00:03:42 18
Tahir & Farah ♡ Я тебя люблю ♡ Тахир- Фарах Adım Farah