#رامي_عصام | سجن بالألوان | من ألبوم #رسالة_إلى_مجلس_الامن
كلمات: جلال البحيرى | ألحان: رامى عصام
#RamyEssam | SEGN BEL ALWAN | From Album #Aletter_to_theUN_security_Council
Lyrics by: Galal El Behairy | Composed By: Ramy Essam
Stream & Download From Here
Album : #ResalaElaMaglesElAmn
Composed By: Ramy Essam
Lyrics By: Amgad El QAhwagy, Mohamed Ibrahim, Galal El Behairy & Lynn Fattouh
Produced By: Andreas Unge
Recorded By: Jerker Eklund & AndreasnUnge
at Stureparken Studio & Studio Bois & Charbon
Assisted By: Inaki Marconi
Mixed By: Jerker Eklund at Sound Habits Studios
Mastered By: Mats Lindfors at Cutting Room
Ramy Essam - Lead Vocals & Acoustic Guitars
Andreas Unge - Electric Bass
Harry Wallin - Drums
Ola Gustavsson - Guitars
Amar Chaoui - Percussion
Fredrik Gille - Percussion
Leonardo Guzman - Acoustic Guitars
Abou Zaim - Oud
Iles Yassine - Oud
Per Ekdal - Strings
Rami Sidky - Guitars
Jerker Eklund - Guitars
Thanks to Kiyou Management, Universal Music MENA, Philippe Brun at Studio Bois & Charbon,
Ganzeer, Johannes Ferm Winkler, Maciej Kalymon, Ferida Jawad, Freemuse, IMC, Yoanna Troell,
Victoriateatern, Icorn, Malmo Stad, Bastionen,Alfons Karabuda, Val Denn, Menna El shishini,
Daniel Hager, Malikah and everyone else involved.
في سجن فيه وردة على باباه في سجان
ليه السجون واحدة وده سجن بالالوان
اربع حيطان من نور بتبارك العصيان
ليه الطيور بتحب وتصاحب القضبان
***************
فِي سِجْن فِيهِ وَرِدَّةٍ عَلَى بَابَاهُ فِي سَجَّان
لِيهَ السُّجُونُ وَاحِدَةُ وَدِّهِسِجْنِ بالالوان
***************
اُرْبُعْ حيطَان مِنْ نَوَرِ بِتَبَارُكِ الْعِصْيَانِ
لِيهَ الطُّيُورُبتحب وَتُصَاحِبَ الْقُضْبَانُ
***************
لا بتحبسه وردة يا دولة العميان
يا وطني يا محتل يا شعب غلبه النوم
الليل عليكم هل والحكم فيه للبوم
كل الرجال سلمو وسناء بطولها تقوم
تكشف ضلال كدبكم وتحارب الفرعون
***************
يا دولة المتاعيس العار في افكاركم
المجد للمحابيس طول ما النساء كاركم
يا دَوْلَةِ الْمَتَاعِيسِ الْعَارَ فِي افكاركم
الْمُجِدُّ للمحابيس طَوْلٌ مَاالنِّسَاءُ كَارِكُمْ
واللي في عهده الظلم متقوملهوش قومة
الثورة هي الحل وابقوا اسألو دومة
Segn bel alwan
Prison in color
There is a prison with a rose inside, a jailor guarding its doors
All prisons are one, but this is a prison in color
Four walls made of light, blessing your disobedience
Birds migrate to it and land on the cell´s bars
There is a prison with a rose inside, a jailor guarding its doors
All prisons are one, but this is a prison in color
Four walls made of light, blessing your disobedience
Why do birds migrate to it and land on the cell´s bars
You cannot jail a rose, oh government of blind men
Oh my occupied nation, oh people in slumber
The night has fallen upon you, and now the owls rule
All men have saluted, and Sanaa alone rises
To uncover your misleading lies and stand up to the Pharaoh
No matter how much you fight us you will never break us
The strength of our hearts will strike fear in yours, our force is as hard as stone
In each of us lives a Zenobia and she´s ready for war
Know that a rose´s soul cannot be defeated
I´m a free woman, lika a complicated book you´ll find me hard to read
I´m like a wall that you cannot break through
I´m the light, I´m my generation´s concrete wall
I´m the hero of the nations, I´m Mahinoor Al Masri
My sacrifices are for humanity because women´s rights are nothing but hidden dreams
imaginary thoughts causing psychological damage
These are the stone prison walls that destroyed our human race
Nevertheless, your threats are not scary
My words will break through these walls you built to destroy people like you
My imprisonment is over, my time is now
The woman has awoken from the losses she suffered