САҤА ХААР

Поэтический перевод с якутского языка текста песни “САҤА ХААР” слова: Степанида Иванова мелодия: Константин Мохначевский “САҤА ХААР” в исполнении Константина Мохначевского ПЕРВЫЙ СНЕГ Я проснулся, спозаранок, на заре, Распахнул враспашку, настежь я окно, Настелился снег сегодня на дворе, И волнение горит в душе одно. Я взволнован, быстро выбежал во двор, Свежий снег руками я схватил тотчас, Очень я соскучился, слепит мой взор, Серебром природы чистотою наст. Благородным снегом устлана земля, Снег ложится, нежным пухом на луга, Первый снег сверканьем граней хрусталя, Вновь наполнил счастьем жизни берега. Я проснулся, спозаранок, на заре, Распахнул враспашку, настежь я окно, Настелился снег сегодня на дворе, И, щемяще, сердце радостью полно. Василий Полятинский 18:30 - 21:00 © Свидетельство о публикации №119102006270
Back to Top