Imitan acentos colombianos en ‘La Rosa de Guadalupe, “Me chimb* conocerte”

“Me chimb* conocerte”: imitan acentos colombianos en ‘La Rosa de Guadalupe’ y llueven burlas en redes. Imitan acentos colombianos en ‘La Rosa de Guadalupe, “Me chimb* conocerte”. La Rosa de Guadalupe se convirtió en uno de los programas mexicanos más comentados y reconocidos de la televisión a lo largo de los años. El formato se prestó para distintas reacciones entre el público internacional, debido a las actuaciones, las situaciones y los mensajes que buscaba reflejar con cada historia.. Recientemente, un nuevo capítulo de la serie llamó la atención de los usuarios de las plataformas digitales, debido al contexto en que se ubicó la trama. El episodio se basó en la vida de una niña colombiana, la cual se enfrentó a la discriminación y el bullying en México por su acento.. Gema, nombre del personaje, llegó a su nueva escuela precisamente a mitad de año, por lo que le costó trabajo adaptarse a la rutina, a sus compañe
Back to Top