Duel à l’aube

Подстрочный перевод либретто - Наталья Романович. Взято с сайта Дуэль на рассвете Дон Жуан, Рафаэль Р: Я поклялся тебя убить И вот сейчас, когда ты здесь, Передо мной, – я не знаю ДЖ: Не бойся, доставай свою шпагу И вонзи ее в мое сердце Не жди, я здесь ДЖ, Р: Дуэль на рассвете, между двумя мужчинами Кто из них отнимет жизнь у другого Для кого пробил Последний час, в последний раз сданы карты Дуэль на рассвете из-за женщины В Испании прольется кровь Кого из нас двоих пригово
Back to Top