(кредит перевода части интервью: фансаб-группа “Вальс тараканов“)
Поднимает ли что-нибудь настроение так, как “Mars“? Настолько, что хочется “сломать систему“ и раздобыть билет на концерт, чтобы танцевать на трибуне и громче всех кричать “Саранхэ, Тэминни!“.
Совсем скоро нас ждет камбэк, но давайте уже сейчас поддержим Тэмина : пересмотрим все клипы, напишем теплые комментарии под последним постом в инстаграм, а по средам будем смотреть милейший Тэ-влог!
Давайте подарим бесконечному ребенку и самому uwuшному солнышку всея SHINee World много-много любви, которую он заслуживает!
(правила для стриминга: смотреть на офф.канале SM, не пропускать рекламу, качество видео от 720, не ставить в фоновый режим, не чистить историю.
ссылки: lm_____ltm - инстаграм,
- влог (эпизод где Тэ готовиться к годовщине SHINee)
слова поддержки на корейском:
오늘 하루는 사주 행복하기를 진쉬으로바랄게 - я желаю тебе от всего сердца быть сегодня счастливым.
그저 네가 오늘 하루 자주 읏을 수만있었다면 좋겠어 - было бы здорово, если бы твой сегодняшний день был наполнен смехом.
나쁜 생각 1분도 하지마 - ни минуты не думай о плохом!
태어나 줘서 고마워요 - спасибо за то, что был рожден.
힘이 되어줘서, 고마워 - за то, что стал моей силой - спасибо.
하늘이 무너져도 솟아날 구멍이 있다. - что бы ни случилось, выход всегда найдется.
너는 잘 될 거야! - у тебя все получится!
포기하지 마! - не сдавайся!
아무리 힘들어도 포기하지 말자! - как бы нам не было трудно, давай не будем сдаваться!
오늘 하루 의 마무리는 부디 나ㅂ븐생각으로 매듭지어지지 않기를 진심으로 바랄게 - от всего сердца желаю тебе, чтобы плохие мысли не завершали твой сегодняшний день.
좋은 사람 곁에는 좋은사람만 남 기 를 - рядом с хорошим человеком пусть остаются только хорошие люди.
항상 응원할게요! - всегда буду поддерживать тебя!
오늘 수고했어요! - ты хорошо поработал сегодня!
)
4 views
232
49
2 days ago 00:28:45 2
[рус суб] (90/128) Су Чжи и У Ри / Мы в прибыли 1080p
2 days ago 01:00:34 258
Джин Comeback Live: What is ’Happy’ | Русские субтитры | [RUS SUB]
2 days ago 00:05:11 32
Mujhse Kyon Ruthe Ho [рус.суб] Dobara
2 days ago 00:40:27 9
Gente Bien / Благородные люди (1997) 34 серия (русс. суб.)
3 days ago 00:04:43 3
Индикатор Полосы Боллинджера (ВВ) тестирование часть 2.1