Yellow River - Christie (перевод субтитры)

Джефф Кристи как композитор рассылал свои песни другим коллективам. Вскоре они попали к Артуру Блэйкли из группы THE TREMELOES. Особенно приглянулась композиция «Yellow River» («Жёлтая Река»), которая, по признанию автора, была сочинена во время перекуса, как говорится, «между лафитом и клико». TREMELOES песню быстро записали, но неожиданно у группы попёрло своё творчество – их песня «(Call Me) Number One» заняла 2-е место в чартах. Решив, что хватит петь чужие песни, TREMELOES вместо «Yellow River» выпустила собственную композицию «By the Way». Ну, а, так сказать, готовую «минусовку» с широкого плеча подарили Джеффу Кристи. И как нельзя кстати... Кристи предложили снова взяться за микрофон, и тот долго не ломался. На готовую «болванку» Джефф записал свой вокал, а для дальнейшей поддержки певца был тут же собран коллектив, который, не долго думая, назвали по фамилии лидера – CHRISTIE Джефф Кристи: «Желтая река была вымышленным местом, когда я написал ее, но приблизительно девять лет назад мне сказали, что было такое название перевалочного пункта для солдат, которые были посланы во Вьетнам». Дивные метаморфозы ждали «Жёлтую Реку» в СССР. Началось всё в августе 1970 года, когда CHRISTIE неожиданно выступила в социалистической Польше на Сопотском фестивале (наверное, первое выступление западной рок-группы за «железным занавесом»). Выступали они, конечно, во внеконкурсной программе, и произвели настоящий фурор. Фестиваль в Сопоте считался солидным и престижным, поэтому его транслировали через спутник на весь Советский Союз. Уже в 1971 г. известные каверщики западной музыки ВИА ПОЮЩИЕ ГИТАРЫ предложили свою версию. Русский текст написал поэт-песенник Илья Резник (тогда ещё малоизвестный). Его стараниями «Yellow River» неожиданно превратилась в песенку про толстого Карлсона.
Back to Top