“Русский вальс“, Ансамбль Локтева. “Russian Waltz“, Loktev Ensemble.

Музыка Александры Пахмутовой, слова Николая Добронравова «РУССКИЙ ВАЛЬС» Солист Юрий Копырин Торжественное мероприятие «Здесь Родины моей исток», посвященное Дню района Ясенево. Лауреат премии Ленинского комсомола, лауреат премии Службы внешней разведки имени Евгения Максимовича Примакова Ансамбль песни и пляски имени Владимира Сергеевича Локтева. Художественный руководитель – заслуженный работник культуры Российской Федерации Леонид Михайлович Фрадкин, главный дирижер – Александр Сергеевич Сафронов, главный хормейстер – Анна Владимировна Аверьяненко. Видео - Антон Глоба Звукорежиссёр - Антон Егоров Большой зал КЦ «Вдохновение» 13 ноября 2023г. Music by Alexandra Pakhmutova, lyrics by Nikolai Dobronravov “RUSSIAN WALTZ“ Soloist Yuri Kopyrin Solemn event “Here is the source of my Motherland”, dedicated to the Yasenevo District Day. Laureate of the Lenin Komsomol Prize, laureate of the Foreign Intelligence Service Prize named after Evgeniy Maksimovich Primakov Song and Dance Ensemble named after Vladimir Sergeevich Loktev. Artistic director - Honored Worker of Culture of the Russian Federation Leonid Mikhailovich Fradkin, chief conductor – Alexander Sergeevich Safronov, chief choirmaster - Anna Vladimirovna Averyanenko. Video - Anton Globa Sound engineer - Anton Egorov Great Hall of the Cultural Center “Inspiration“ November 13, 2023 Песня-печаль. Дальняя даль. Лица людей простые… Вера моя, совесть моя, Песня моя — Россия. Время даёт горестный бал В Зимнем дворце тоски. Я прохожу в мраморный зал Белой твоей пурги. Припев: Русский вальс — трепетный круг солнца и вьюг. Милый друг, вот и прошли годы разлук… Милый друг, вот и пришли годы любви… Русский вальс, — нашу любовь благослови! Жизнь моя — Русь. Горе и грусть. Звёзды твои седые… Издалека я возвращусь Песней твоей, Россия. Всё позабыв и не скорбя, Можно прожить вдали… Но без тебя, но без тебя Нет у меня любви. Припев: Русский вальс — трепетный круг солнца и вьюг. Милый друг, вот и прошли годы разлук… Милый друг, вот и пришли годы любви… Русский вальс, — нашу любовь благослови! Вешних лугов, праведных слов Буду беречь ростки я. Вера моя, удаль моя, Песня моя — Россия. Время даёт горестный бал В Зимнем дворце тоски. Я прохожу в мраморный зал Белой твоей пурги. Припев: Русский вальс — трепетный круг солнца и вьюг. Милый друг, вот и прошли годы разлук… Милый друг, вот и пришли годы любви… Русский вальс, — нашу любовь благослови!
Back to Top