Гаудеамус gaudeamus igitur возрадуемся будем веселиться студенческая песня на латинском языке.

«Гаудеа́мус» gaudeamus igitur​ — возрадуемся; будем веселиться​ — студенческая песня​ на​ латинском языке.​ Песня появилась в​ XIII​ либо в​ Гейдельбергском, либо в​ Парижском университете. Здесь фрагмент советского фильма​ «Респу́блика ШКИД»​ 1966 года.​ «Гаудеамус» восходит к жанру застольных песен​ средневековых бродячих поэтов и певцов, среди которых были и студенты. В течение веков песня передавалась из уст в уста и поэтому насчитывает много вариантов. В​ 1781​ странствующий писатель​ Христиан Вильгельм Киндлебен​ придал ему форму, сохранившуюся до настоящего времени. Gaudeamus igitur, Juvenes dum sumus! Post jucundam juventutem, Post molestam senectutem Nos habebit humus! Итак, будем веселиться, пока мы молоды! После приятной юности, после тягостной старости нас возьмёт земля. Ubi sunt, qui ante nos In mundo fuere? Vadite ad superos, Transeas ad inferos, Hos si vis videre! Где те, которые раньше нас жили в мире? Пойдите на небо, перейдите в ад, если хотите их увидеть. Vita nostra brevis est, Brevi finietur. Venit mors velociter, Rapit nos atrociter, Nemini parcetur! Жизнь наша коротка, скоро она кончится. Смерть приходит быстро, уносит нас безжалостно, никому пощады не будет. Vivat Academia! Vivant professores! Vivat membrum quodlibet! Vivant membra quaelibet! Semper sint in flore! Да здравствует университет, да здравствуют профессора! Да здравствует каждый член сообщества, да здравствуют все его члены, да вечно они процветают! Vivant omnes virgines Graciles, formosae! Vivant et mulieres Tenerae, amabiles, Bonae, laboriosae! Да здравствуют все девушки, изящные и красивые! Да здравствуют и женщины, нежные, достойные любви, добрые, трудолюбивые! Vivat et res publica Et qui illam regunt! Vivat nostra civitas, Maecenatum caritas, Qui nos hic protegunt! Да здравствует и республика, и тот, кто ею правит! Да здравствует наш город, милость меценатов, которая нам здесь покровительствует. Pereat tristitia, Pereant dolores! Pereat Diabolus, Quivis antiburschius Atque irrisores! Да исчезнет печаль, Да исчезнут скорби наши, Да исчезнет дьявол, Все враги студентов И смеющиеся над ними!
Back to Top