GONNA - ПРОКАЧКА СОКРАЩЕНИЯ Сленг. Курс английского языка с нуля до продвинутого за 1 год

Это видео из курса по английскому языку “До полного автоматизма за год“, 71-й день: Начало курса (бесплатно 30 дней, 120 часов): Gonna — это одно из наиболее распространённых сокращений в разговорном английском языке. Оно представляет собой сокращённую форму выражения “going to“ и используется преимущественно в неформальной речи. Употребление gonna делает речь более непринуждённой и естественной, однако его использование имеет свои нюансы. Происхождение и структура Сокращение gonna появилось в результате упрощения произношения фразы “going to“. Оно отображает процесс естественной эволюции языка, когда носители языка стремятся говорить быстрее и проще, особенно в разговорной речи. По сути, gonna — это фонетическая транскрипция того, как люди часто произносят “going to“ в быстром темпе. Использование gonna в разных контекстах Формальный vs. неформальный контекст: Gonna почти исключительно используется в неформальных ситуациях. В формальной письменной речи или при официальных выступлениях рекомендуется использовать полную форму “going to“. Например, в деловой переписке или научной статье употребление gonna будет считаться некорректным. Упрощение произношения: Как и многие другие сокращения, gonna используется для удобства в повседневной речи. Например, фраза “I’m going to meet him“ может звучать как “I’m gonna meet him“ в разговоре. Это сокращение часто используется в поп-культуре, песнях, фильмах и сериалах, что также способствует его распространению. Модальность и планирование: Смысловой оттенок gonna может немного отличаться от “going to“. Gonna чаще используется, когда речь идет о намерениях и планах, особенно в ближайшем будущем. Например, “I’m gonna call you tonight“ подразумевает определённость намерения сделать это в ближайшее время. Употребление в вопросах: Вопросы с gonna также распространены. Например, “What are you gonna do?“ вместо “What are you going to do?“. Такие вопросы звучат менее формально и могут быть восприняты как более дружелюбные. Стилизация и восприятие Gonna ассоциируется с непринуждённостью и простотой, но его использование также может быть воспринято как небрежное, особенно в среде, где от говорящего ожидается соблюдение определённых речевых норм. Например, в деловых переговорах или официальных выступлениях употребление gonna может выглядеть как недостаток профессионализма. Нюансы перевода При переводе с английского языка на русский gonna часто переводится как «собираюсь» или «буду». Однако важно учитывать контекст и степень неформальности. В некоторых случаях gonna может переводиться просто как «буду» или даже опускаться при переводе, если контекст это позволяет. Заключение Использование gonna является ярким примером того, как живой язык адаптируется под нужды его носителей. Это сокращение делает речь более естественной и легкой для восприятия в неформальных ситуациях, однако требует осторожности при употреблении в более официальных контекстах. Понимание нюансов использования gonna помогает лучше ориентироваться в разговорном английском и избегать языковых ошибок в разных ситуациях.
Back to Top