Самуил Маршак читает свой перевод 74-го сонета Шекспира
Когда меня отправят под арест
Без выкупа, залога и отсрочки,
Не глыба камня, не могильный крест -
Мне памятником будут эти строчки.
Ты вновь и вновь найдешь в моих стиха
Все, что во мне тебе принадлежало.
Пускай земле достанется мой прах, -
Ты, потеряв меня, утратишь мало.
С тобою будет лучшее во мне.
А смерть возьмет от жизни быстротечно
Осадок, остающийся на дне,
То, что похитить мог бродяга встречный,
Ей - черепки разбитого ковша,
Тебе - мое вино, моя душа.
1 view
33
5
1 month ago 00:52:45 1
Сказка Двенадцать месяцев (Dvenadtsat mesyatsev) - Советские мультфильмы - Золотая коллекция СССР
3 months ago 01:37:42 1
Самые сонные сказки на ночь | Спокойные аудиосказки | Засыпательные сказки
3 months ago 00:01:40 1
Микаэл Таривердиев. Сонеты Шекспира“ (1982) - Сонет о покинутой любви
3 months ago 00:16:33 1
Начинается рассказ. Стихи Самуила Маршака читает Игорь Ильинский (1975)