Государственный гимн Великого Княжества Литовского (XIV-XVIIвв) - ’’Багародзіца (Baharodzica)’’

●▬▬▬▬▬▬▬▬▬ஜ۩ENGLISH۩ஜ▬▬▬▬▬▬▬▬▬● Bogurodzica (Polish pronunciation: [bɔɡurɔˈd͡ʑit͡sa], Mother of God) is the oldest Polish hymn. It was composed somewhere between the 10th and 13th centuries. While the origin of the song is not entirely clear, several scholars agree that Adalbert of Prague is the likely author.[1] Polish knights sang it as an anthem before the Battle of Grunwald. Bogurodzica also accompanied the coronation ceremonies of the first Jagiellonian kings. ●▬▬▬▬▬▬▬▬▬ஜ۩БЕЛАРУСКАЯ۩ஜ▬▬▬▬▬▬▬▬▬● «Багародзіца» — гімн Вялікага Княства Літоўскага ў 14—18 стагоддзях і найстарэйшы польскі рэлігійны гімн. З 15 стагоддзя зваўся таксама «Песняй Айчыны» і ўжо тады лічыўся старадаўнім[1]. Спяваўся пры каранацыях, прыдворных цырымоніях і іншых урачыстасцях, войскам перад бітвамі, пры асвячэнні мошчаў святых, на пахаваннях дзяржаўных асоб[1]. ●▬▬▬▬▬▬▬▬▬ஜ۩LIETUVIŲ۩ஜ▬▬▬▬▬▬▬▬▬● „Dievo motina“ (brus. Багародзіца, lenk. Bogurodzica) – seniausia Lenkijos karalystės bei Didžiosios Lietuvos kunigaikštystės religinė giesmė, sukurta X-XIII a. Tiksli giesmės kilmė nėra aiški. Nuo XV a. buvo vadinama „Tėvynės giesmė“, ir manoma atliekama riterių per valstybės pareigūnų įnauguravimus ir laidotuves, prieš karus ar mūšius, per šventes ir seimo posėdžius. „Dievo motina“ buvo giedama per karaliaus Jogailos karūnavimo ceremoniją. Lenkų ir LDK riteriai giedojo šią giesmę prieš Žalgirio mūšį, prieš mūšį su turkais prie Varnos upės 1444 m. ir kitur. ●▬▬▬▬▬▬▬▬▬ஜ۩РУССКИЙ۩ஜ▬▬▬▬▬▬▬▬▬● Богородица (польск. Bogurodzica) – самая старая религиозная польская песня, зафиксированная на письме и самый старый дошедший до нас поэтический польский текст. Это произведение было написано в Средние века, скорее всего на стыке XIII и XIV вв.[1]. Первая дошедшая до нас запись текста известна из источника начала XV века, но архаичность языковых форм песни свидетельствует, что она была сочинена значительно ранее . Богородица играла роль – по современным понятиям – государственного гимна. Она исполнялась перед битвами войска Великого княжества Литовского, на церемониях и праздненствах, на похоронах и во время освещения христианских святых[2]. В 1529 годе она была включена в главный правовой документ Литвы — первый Статут Великого княжества Литовского[3]. В XV веке гимн был адаптирован на польский язык[2]. В 1506 г. текст был включён в «Статуты» Яна Лаского с пояснением, что его автором является св. Войцех. Большинство современных исследователей отвергает эту версию[4]. Вскоре стал официальным гимном Польской Короны.
Back to Top