All rights belong to “Cartoon Network“
VK:
Download video:
Download russian subtitles:
----
Lirycs / Слова:
– Трудится очень важно, но хорошее настроение важно тоже.
– О чем ты вообще говоришь?
– Эй. З-з-з-з-з. Это что за нота? “до“?
– Что дрель?
– Да! Ва-а, ничего себе! Это же музыка!
– Музыка?
– Да, это музыка...такая...до-ре-ми-фа-со-ля-си-до
– До-ми-соль-до..
– Правда красиво?
– Это элементарный шифр. До-ми-соль-до.
– И это музыка.
– Ну и в чем смысл? Ты же ничего не вырабатываешь.
– Ну, если это ничего, то почему так классно звучит?
– Полагаю это теория: до-ми-соль-до; Лишенная формы и смысла. Гипотетическая модель до-ми-соль-си.
Что бы не бросать дело, доведем его до конца.
– Конечно.
– До-ми-соль-си. Бессмысленные увлечения? Решения без уравнений?
– А потом добавляешь слова, вот что я придумал:
----
Steven:
Жизнь и смерть, война, любовь
И мир в краю, что зовем Землей
Нет дороже ничего, чем мир в краю, что зовем Землей
О-о-о-у. Давай пой вместе со мной.
Peridot:
Петь?
Steven:
В таком ключе мне подпой.
Peridot:
В ключе?
Steven:
Каждую строчку, каждую строчку, ты повторяешь за мной
Жизнь и смерть, война, любовь
Peridot:
Жизнь и смерть, война, любовь
Steven:
Теперь фа-ми-фа-ми фа-ми-си-ля
Both:
И мир в краю, что зовем Землей
Steven:
Да-да, вот так!
Peridot:
Это же просто..
Steven:
Да, но в этом самое веселье! Попробуй, сочинить песню.
Peridot:
И о чем?
Steven:
О том, о чем думаешь.
Peridot:
Наверное, каждый из нас давно уж понял что...
Что страшен враг без прикрас и каждый к битве готов
Хоть вы безумны все! Но я уже и сама...
Ведь на вашей Земле и самоцвет сойдет с ума.
Steven:
Ха-ха-ха! Да-а!
Peridot:
Жизнь и смерть, война, любовь и...
Amethyst:
Жизнь и смерть, война, любовь и...
Pearl:
Жизнь и смерть, война, любовь
И мир в краю, что зовем Землей
Garnet:
Нет дороже ничего нам...
Peridot:
Нет дороже ничего нам...
Steven:
Нет дороже ничего, чем мир в краю, что зовем Землей...