Why French sounds so unlike other Romance languages

Sound changes left French unlike Latin, Italian, Spanish or Romanian. How? Here’s the recipe. Subscribe for more: Become my patron: ~ Briefly ~ Follow my animated recipe for a taste of how sound shifts changed French pronunciation throughout the ages: Latin, Gaulish and Frankish influence, an early Romance era of Oïl vs Oc, Old French, Middle French, the Renaissance, all the way to Modern and then Contemporary French. Yes, it’s a recipe! I originally wrote this as a more direct history. After much tinkering I wanted to recreate the story of the sounds of French as a pastry. ~ Credits ~ Art, narration, animation and some of the music by Josh from NativLang Sources for claims made, and credits for most of the music, fonts, sfx: Licensed Music: Laid Back Guitars by Kevin MacLeod Link: License: Danse Macabre - Sad Part - no violin by Kevin MacLeod Link: License: Sardana by Kevin MacLeod Link: License: March of the Spoons by Kevin MacLeod Link: License: Village Consort by Kevin MacLeod Link: License: Suonatore di Liuto by Kevin MacLeod Link: License: Heavy Heart by Kevin MacLeod Link: License: Silver Flame by Kevin MacLeod Link: License: Thinking Music by Kevin MacLeod Link: License: Duet Musette by Kevin MacLeod Link: License: Sneaky Snooper by Jason Shaw Link: License:
Back to Top