Big Fish: Linguatale #3

1:00 – Говорят, что «They» - это для безликих предложений 1:26 – Real – наречие или прилагательное? 2:30 – Apologis(z)e TO или FOR? 2:53 – Про произношение слова «Congratulations» и Перфектный инфинитив. «Плюшка 70»: 5:06 – Когда видят в процессе – «Seeing». «Плюшка»: 6:02 – «It won’t do» - так не пойдёт 6:26 – «Be gone» и «At a time» 6:58 – Про перевод: «Век слёзы лить» 7:30 – Когда после «if» идёт «will» - про лжеусловные предложения 8:27 – «Take a liking to» - начинать любить, нравиться 8:54 – Куда ставят «only». «Плюшка 55»: 9:37 – Про будущее длительное как запланированное 10:00 – Лютое мракобесие в переводе: «Здесь ей и место» 10:52 – «Ought to» как «should», только поморальней будет 11:12 – Про перевод: «Раздражает – смотреть больно» 11:48 – Когда «Had he been» - инверсия, а не вопрос. «Плюшка 30»:
Back to Top