[English/Chinese Sub] “Word of Honor” OST: Wu Ti (Untitled) 《山河令》插曲:无题 胡夏 HU Xia
This song is played during a scene in the 9th episode of “Word of Honor“, around 23:52, when WEN Kexing and ZHOU Zi Shu (ZHOU Xu) admired the moon together.
English Translation: Blue Water
Link to the official video, Youku’s “Word of Honor“, episode 9:
TV Series “Word of Honor“ OST: Wu Ti (Untitled)
Singer: HU Xia (胡夏)
胡夏 - 无题 (《山河令》网剧插曲)
词:梅真
曲:金若晨
编曲:金若晨
Original Lyrics in Chinese and Pinyin:
满城倦柳 无飞絮
Man cheng juan liu wu fei xu
心门紧闭 归来无马蹄
xin men jin bi guilai wu mati
雁千里 杳无音讯
yan q
11 views
713
218
1 month ago 00:31:38 1
Как Рапунцель Встретила Героя-единорога? 👸🏼 ✨ 🦄 💜 | Сказки & Истории | KONDOSAN
4 months ago 00:39:35 1
He QUIT CHESS for college, now he’s TOP 8! WEI YI Podcast