Все ляпы русского дубляжа ПЕРВОГО ШРЕКА (2001) [ТРУДНОСТИ ПЕРЕВОДА]

Моя группа ВК: ​ Моя страница ВК: В этом видео мы поговорим о трудностях перевода первого Шрека. Пересмотрев недавно первого Шрека в оригинале, я начал воспринимать его иначе. Я сравнил английскую озвучку с нашим русским дубляжом и заметил множество больших и мелких деталей, которые заставляют расценивать эту историю по-разному в обеих версиях. Подобный ролик уже выходил на моём канале, но про вторую часть. Тогда я пренебрёг первым Шреком, так как посчитал, что в нём ничего такого нет. Но, как оказалось, всё совсем не так. Давайте начнём.
Back to Top