[Рус. саб] THE GREAT QUESTIONS

Автор - exosexo: Оригинал видео: Ох уж этот сленг ??? 1. Boys night out: Не думаю, что это возможно перевести в какую-то цельную емкую фразу, но “boys night out“ - это когда парни компанией собираются вместе ночью, чтобы повеселиться. Молодежь - чаще всего на улице по городу, взрослые - чтобы поиграть в покер, там, я не знаю. Алкоголь тоже не последнюю роль играет. 2. Shawty had them shawt legs: Игра слов. Завуалированный бесстыжый глумеж над ростом Минсока. В разных контекстах у слова shawty разные значения. Иногда оно по смыслу похоже на слово baby, и употребляется как “трындец красивая женщина(а мб и мужчина, who knows?)“, а иногда это произнесенное с британским/австралийским акцентом слово shorty - коротышка, итого получаем “shorty had them short legs“. Просто Сюмин мелкий, а exosexo любит постебаться.
Back to Top