Josif Brodskij
Odisseo a Telemaco
1972, da Fermata nel deserto, traduzione Giovanni Buttafava
Voce recitante e pianoforte: Luigi Maria Corsanico
Foto di L.M. Corsanico
Telemaco mio,
la guerra di Troia è finita. Chi ha vinto non ricordo.
Probabilmente i greci: tanti morti
fuori di casa sanno spargere
i greci solamente. Ma la strada
di casa è risultata troppo lunga.
Dilatava lo spazio Poseidone
mentre laggiù noi perdevamo il tempo.
Non so dove mi trovo, ho innanzi un’isola
brutta, baracche, arbusti, porci e un parco
trasandato e dei sassi e una regina.
Le isole, se viaggi tanto a lungo,
si somigliano tutte, mio Telemaco:
si svia il cervello, contando le onde,
lacrima l’occhio – l’orizzonte è un bruscolo -,
la carne acquatica tura l’udito.
Com’è finita la guerra di Troia
io non so più e non so più la tua età.
Cresci Telemaco. Solo gli Dei
sanno se mai ci rivedremo ancora.
Ma certo non
6 views
1133
313
4 years ago 00:03:50 15
Josif Aleksandrovič Brodskij - “Lettera a A.D.“
7 years ago 00:05:52 2
Josif Brodskij, Verso il mare della dimenticanza
9 years ago 00:04:57 1
Verso il mare della dimenticanza
9 years ago 00:08:06 2
Josif Brodskij Verso il mare della dimenticanza (Lettera a A.D.), frammento