Эх, Мордовочка! – Раман Аксясь (Романова Аксинья)

Мокшень мора (Мокшанская песня, Moksha-Mordvinic song) ТЕКСТ: (доступны субтитры) Сюре кштирди, cюре кштирди али, Раман Аксясь, Эх, шуваняста... Шуваняста Котфке кодай, али, Раман Аксясь, Эх, кагод лаца... Кагод лаца Сёрмат тии, али, Раман Аксясь, Эх, карта лаца... Карта лаца Станнянц тоцяй, али, Раман Аксясь, Эх, сукскя лаца... Сукскя лаца... Карксканц сотсы, али, Раман Аксясь, Эх, лента лаца... Лента лаца Прянянц сотсы, али, Раман Аксясь, Эх, шарня лаца... Шарня лаца Ульцяв лиси, али, Раман Аксясь, Эх, тяште лаца... ________________________________ ПЕРЕВОД НА РУССКИЙ ЯЗЫК: Нитку прядёт, нитку прядёт, ай да Романова Аксинья, Эх, тонко-тонко, Тонко-тонко Холстик ткёт, ай да Романова Аксинья, Эх, как бумагу, Как бумагу... Вышивает, ай да Романова Аксинья, Словно картинками... Словно картинками Стан свой отточит, ай да Романова Аксинья, Эх, червячочком... Червячочком Поясок свой подпояшет, ай да Романова Аксинья, Эх, словно ленту... Словно ленту Головку повяжет, ай да Романова Аксинья, Эх, обручочком... Обручочком Выйдет на улицу, ай да Романова Аксинья, Эх, словно звёздочка ___________________________________ Ase – мокшанский язык в субтитрах (мордовских языков на Youtube нет) “Vro“ language in subtitles – transliterated Moksha language (Mokšeń käľ) (транслитерация) Переводы на другие языки можно предложить сюда: Translations into other languages can be offered here:
Back to Top