#стихи #поэзия #книги
Стихотворение, написанное в 1958 году, наверняка навеяно переводами из Рембо. Об этом не говорится прямо, но читается между строк, что место действия – благословенная Франция. Произведение написано белым стихом, не имеющим рифмы, но обладающим определённым размером. В нем описана гипотетическая ситуация появления весельчака с белой лошадью в большом городе с его размеренной жизнью, затхлым буржуазным благополучием, в котором все благопристойно и регламентировано.
Ряд слов нуждается в комментариях. Дессу (десу) – нижнее женское бельё. Рантьер (рантье) – буржуа, человек, живущий за счёт ренты, то есть доходов, получаемых с капитала. В стакане с газировкой не может быть ничего, кроме воды и растворенного в ней углекислого газа. Но длинное название невозможно вставить в строку, не нарушив гармонии стихотворного размера.
В стихотворении с каждой деталью прямого смысла сопряжена определённая деталь переносного, а цвета становятся колористическими характеристиками и помогают а
1 view
256
64
1 month ago 00:03:51 1
Филипп Киркоров — «Чёрная пантера» (Премьера песни, 2024)
2 months ago 01:03:52 8
Конец СВО, конец России, конец Украины и конец Европы, как мест обитания белого человека.