Американцы поют «Жило двенадцать разбойников» – Русский хор Йельского университета | 71-летие хора

Дорогие друзья, песня «Двенадцать разбойников» (Жило двенадцать разбойников) была исполнена Русским хором Йельского университета на концерте, посвященном празднованию 71-летия хора. В состав вошли студенты и выпускники разных лет. Аранжировка Дениса Мицкевича, дирижера-основателя Русского хора Йельского университета. ❗️ Интересно: Изначально Русский хор Йельского университета получил эту аранжировку от Сергея Жарова, русско-американского хормейстера и композитора, основателя и руководителя Хора донских казаков. Как нам кажется, она в полной мере отражает то влияние, которое Сергей Жаров и донские казаки оказали на наш хор. Дирижер: Степан Свешников. Съемка: Мария Уильямс. 31 августа 2024 года, часовня Дуайта Йельского университета, Нью-Хейвен, Коннектикут, США. 🎶 Песня и весь альбом «Многая лета: 65 лет Русскому хору Йельского университета» доступны для прослушивания на всевозможных стриминговых площадках: 🎼 Скачать партитуру песни «Двенадцать разбойников» можно на нашей страничке ВКонтакте или в нашем Телеграм-канале. 📷 Русский хор Йельского университета (Ассоциация выпускников) в социальных сетях: ВКонтакте: Ютуб: Телеграм: Фейсбук: #ДвенадцатьРазбойников Двенадцать разбойников – песенная обработка Николая Маныкина-Невструева сказа «О двух великих грешниках» из неоконченной поэмы Николая Некрасова «Кому на Руси жить хорошо» (1863-1877). Поэма повествует о путешествии семерых крестьянских мужиков по всей Руси с целью поиска счастливого человека. В основе некрасовского текста – народное сказание о Кудеяре-атамане, который бросив разбой, становится отшельником и пытается замолить грехи. Это сказание известно у разных народов, и особенно популярно у восточных славян. В случае Кудеяра-атамана сказание локализуется в районе Волги. А в Жигулевских горах до сих пор сохранилось множество топонимов, связанных с разбойниками (Кудеярова гора, село Отважное, Молодецкий курган, Воеводино урочище, и др.). Николай Алексеевич Некрасов умер 8 января 1878 года, оставив поэму неоконченной, так и не ответив на вопрос – «Кому на Руси жить хорошо?». 📌 Текст: Припев: Господу Богу помолимся, Древнюю быль возвестим! Так в Соловках нам рассказывал Инок честной Питирим. 1. Жило двенадцать разбойников, Жил Кудеяр-атаман. Много разбойники пролили Крови честных христиан! 2. Много добра понаграбили, Многих убили в лесу. Сам Кудеяр из-под Киева Выкрал девицу красу. 3. Днём с полюбовницей тешился, Ночью набеги творил. Вдруг у разбойника лю́того Совесть Господь пробудил. 4. Бросил своих он товарищей, Бросил набеги творить; Сам Кудеяр в монастырь ушёл Богу и людям служить! Господу Богу помолимся, Древнюю быль возвестим! Так в Соловках нам рассказывал Сам Кудеяр – Питирим. #YaleRussianChorus #РусскийХорЙельскогоУниверситета Друзья, мы рады приветствовать вас на нашем канале! Русский хор Йельского университета – старейший в Америке островок русской хоровой музыки и музыки стран Восточной Европы, который был основан в 1953 году в разгар холодной войны. Основатели: Денис Мицкевич и Джордж Литтон. Видео об истории основания хора: Сегодня хор представляет собой тесное взаимодействие студентов Йельского университета и выпускников разных лет – тех, кто однажды, будучи студентом, вступил в хор, да так и остался с ним на всю жизнь. Почти каждый год мы организуем большой концерт, на котором собираются студенты и выпускники, чтобы вместе исполнить любимые хоровые произведения. Участники хора – не русские и не эмигранты из России. Лишь немногие из нас являются носителями русского языка и культуры. Подавляющее большинство хористов – американцы, разучивающие песни по подстрочнику и глубоко вникающие во все их смыслы. У каждого из нас, без сомнений, была своя мотивация вступить в русский хор. Но мы предлагаем вам цитату одного из участников нашего хора, которая в какой-то мере объединяет нас и объясняет значение хора в наших жизнях: «Интеллектуализм, который многих из нас и привел в Йель, мог оказаться весьма губительным для духа и сердца. Но музыка в русском хоре, ее стиль, и то, как мы ее пели – оказалась панацеей». Нас объединяет любовь к музыке и вера в ее силу устанавливать связи между людьми из разных стран. Мы также считаем, что наша главная миссия – культурный обмен. Мы рады, что благодаря Ютубу у нас есть возможность делиться творчеством с теми, кто разделяет нашу страсть к этой музыке, и распространять послание мира, дружбы, взаимопонимания и культурного диалога среди людей по всему миру. 🔔 ПОДПИСЫВАЙТЕСЬ! Мы уже много раз гастролировали по России и Восточной Европе, и очень надеемся, что нам вновь удастся отправиться в путь, когда придет время 🌿 #YaleRussianChorusAlumniAssociation #йельскийхор #американцыпоютрусскиепесни #русскаямузыка #хор #музыка #культура #православие
Back to Top