Цой - Спокойная ночь (перевод на иврит) | ויקטור צוי - לילה שקט

לילה שקט \\ ויקטור צוי תרגום: מקסים ז’אק גגות הבתים רועדים תחת כובד דורות, רועה המרומים מוביל עננים. עיר יורה לתוך לילה תפזורת אורות, אך הלילה גובר, כוחותיו מרובים. –
Back to Top