Óró ’sé do bheatha ’bhaile - LYRICS + Translation

The woman of the song returning as a liberator, Gráinne Mhaol (sometimes known as Grace O’Malley) was chieftain of the Ó Máille clan in the west of Ireland. She is a well-known historical figure in 16th-century Irish history, and is sometimes known as ’The Sea Queen of Connacht’, one of the most famous female pirates of all time. In a nutshell, in 1578 Gráinne Mhaol (whose name was already pretty famous at the time) was thrown into the dungeons of Dublin Castle by the local English Governor, but was later released from prison by the English on the pretext of bringing Risdeárd an Iarainn Bourke (Richard-in-Iron, Gráinne’s 2nd husband) and his fellow Irish rioters to heel. As soon as she was released, reunited with her husband, Gráinne started plundering English shipping and managed to rout an English army sent to beseige her. The following year Gráinne and Bourke went into rebellion once again to secure their rights (she was accused to be &#
Back to Top