【古琴Guqin】《神人畅》乐舞|Mysterious magic music and dance ceremony from ancient China - Dress in Han Dynasty

Гугл-перевод с китайского: [Вся песня состоит из двух тем: первая тема - «Бог». Тема полностью обертонная, загадочная и мелодичная. Обертон с чистым качеством звука здесь символизирует «Небо» и представляет собой образ «Бога». Вторая тема - «люди». Эта тема представляет музыкальные характеристики свободной мелодии, яркого ритма и необычайного танца благодаря сочетанию диссонанса (символизирующего «землю») и акцента (символизирующего «человека»), как будто знакомящих людей с древними ритуалами. На сцене народный танец. В теме мелодии «Бога» обертон Гуцина является эфирным и эфирным, а обертонная флейта - причудливой и одинокой, отражающей достоинство и тайну богов. Танцоры похожи на волшебников в ритуалах жертвоприношений во всей песне, иногда благочестивых молитв с уважением и элегантностью, а иногда в диком и безудержном танце богов. Есть надежда, что эта новая интерпретация сможет воспроизвести таинственные сцены древних жертвоприношений.]
Back to Top