Спел на стриме песню Doris Day “Perhaps, Perhaps, Perhaps“.
Перевод песни:
Ты не хочешь признаться в том, что любишь меня.
Но, тогда как я узнаю об этом?
Ты всегда твердишь мне:
— Возможно, возможно, возможно.
Миллион раз я задавал тебе вопрос,
И теперь снова спрашиваю тебя,
Но единственное, что ты отвечаешь:
— Возможно, возможно, возможно.
Если ты не в состоянии решиться,
Мы не сдвинемся с мёртвой точки.
Я не хочу оказаться
В разрыве с тобой, с разбитым сердцем.
Так вот, если ты действительно любишь меня, скажи:
— Да.
Но если нет, милая, признайся в этом.
И, пожалуйста, не тверди мне:
— Возможно, возможно, Возможно.....
Оригинал:
You won’t admit you love me.
And so how am I ever to know?
You always tell me
Perhaps, perhaps, perhaps.
A million times I’d asked you,
And then I ask you over again.
But you only answer
Perhaps, perhaps, perhaps.
If you cant make your mind up,
We’ll never get started.
And I don’t wanna wind up
Being parted, broken-hearted.
So if you really love me,
Say yes.
But if you don’t, dear, confess.
And please don’t tell me
Perhaps, perhaps, perhaps.
Аппаратура:
Микрофон: AKG P120.
Наушники: Sony WH-1000XM4
Аудио карта: Behringer UMC22
#coversong #perhaps #basssinger