Verdi I VESPRI SICILIANI Studer, Zancanaro,Merrit,Furlanetto Muti 1989 Scala sub español (leonora43)
Verdi (Roncole 1813 - Milán 1901) compuso esta ópera cuando había alcanzado la cúspide de su fama, pues hacía sólo dos años que había estrenado La Traviata. La obra fue un encargo de la Ópera de París y, entre otras imposiciones, exigió a Verdi que la obra debería de adaptarse al formato de “Grand Opera“ imperante en la capital francesa y cuyo máximo exponente era Meyerbeer. Por lo tanto, la ópera tendría 5 actos, acabados todos ellos en un gran concertante; estaría cantada en francés y debería haber un ballet obligatoriamente en el acto tercero. Otro punto conflictivo lo constituyó la imposición del libreto, obra de Eugène Scribe y de su “negro“ Charles Duveyrier, que no era más que una copia casi literal de un libreto que Scribe le había proporcionado a Donizetti con el título de Le Duc D’Alba y que nunca se estrenó. Verdi, que no estaba en absoluto acostumbrado a tales imposiciones y que ya había pasado por sus años de “galera“, tuvo que luchar lo indecible contra la dirección del teatro y, a la vista de los resultados, con escaso éxito. El ápice de los problemas surgió cuando la soprano, Sofia Cruvelli, se fugó de París con su amante, pero, afortunadamente, al cabo de varias semanas las aguas volvieron a su cauce y la obra pudo representarse bajo el título de Les Vêpres estreno tuvo lugar el 13 de junio de 1855, alcanzando un rotundo éxito a pesar de que parecía que el argumento podría herir el orgullo francé mismo año de 1855 la obra se estrenó en italiano en dos ciudades simultáneamente, Parma y Turín, el 26 de diciembre. La censura impuso algunas modificaciones al libreto y hubo de cambiarse el título de la ópera por el de Giovanna di fue hasta 1856 cuando la obra se representó con su libreto original, traducido al italiano, en La Scala de Milán el 4 de febrero, con el nombre de I Vespri Siciliani. Esta versión italiana es la que ha prevalecido sobre la francesa, que apenas se representa en la actualidad.
Guido di Monforte:Giorgio Zancanaro
Arrigo:Chris Merrit
Helena:Cheryl Studer
Procida:Ferruccio Furlanetto
Director:Riccardo Muti
Teatro alla Scala 1989
1 view
642
167
4 weeks ago 01:08:10 1
Виленская. Чем “цепляют“ Адель и Пугачева, почему Бах - это компьютер, как создать мелодию на века.
4 weeks ago 00:06:52 1
Verdi “Macbeth“ - “Ambizioso spirto... Vieni t’affretta... Or tutti...“
4 weeks ago 00:07:16 1
Toscanini Says So: How Aida’s father should sing. Giuseppe Valdengo - Ciel! mio padre - 1949 LIVE
4 weeks ago 00:05:02 1
П. И. Чайковский. «Времена года» – Июнь (“Баркаролла“)
4 weeks ago 01:03:58 1
Сергей Лемешев. Портрет (Документальный, 1985 год, СССР)
4 weeks ago 01:32:42 1
Марат Вердиев – о абьюзивных отношениях, изменах, саморазвитие, веру в бога и что такое любовь?
4 weeks ago 00:08:08 1
Звуковой геноцид. Кто подменил нам частоту музыки с 432 Гц на дисгармоничную 440 Гц?
4 weeks ago 04:11:04 1
50 Most Famous Pieces of Classical Music
4 weeks ago 03:00:35 1
Classical Melancholy - The Most Sorrowful Classical Songs
4 weeks ago 00:08:17 1
Юрий Мазурок - Сцена и Ария Риголетто (Yuri Mazurok as Rigoletto)