CARMEN SOUZA & THEO PAS’CAL | SOUS LE CIEL DE PARIS | Sattelit Cafe PARIS (2010)

Carmen Souza - Voice, Guitar Theo Pas’cal - Acoustic Bass By Édith Piaf Sous le ciel de Paris S’envole une chanson Hum Hum Elle est née d’aujourd’hui Dans le cœur d’un garçon Sous le ciel de Paris Marchent des amoureux Hum Hum Leur bonheur se construit Sur un air fait pour eux Under the sky of Paris A song escapes Hum hum It was just invented today In the heart of a young man Under the sky of Paris Lovers are walking Hum hum Their happiness being fashioned On a melody made just for them Sous le pont de Bercy Un philosophe assis Deux musiciens quelques badauds Puis les gens par milliers Sous le ciel de Paris Jusqu’au soir vont chanter Hum Hum L’hymne d’un peuple épris De sa vieille cité Under the Bercy bridge A philosopher sits Two musicians, a few loafers And then thousands of people Under the sky of Paris They will be singing until night falls Hum hum The song of a people in love With their old city. Près de Notre Dame Parfois couve un drame Oui mais à Paname Tout peut s’arranger Quelques rayons Du ciel d’été L’accordéon D’un marinier L’espoir fleurit Au ciel de Paris Close to Notre Dame (large church in Paris) Sometimes a drama is smouldering Sure, but in Paname ( a nickname for Paris) There are no problems A few sun rays From the summer sky An accordeon Played by a sailor Hope springs again Under the sky of Paris Sous le ciel de Paris Coule un fleuve joyeux Hum Hum Il endort dans la nuit Les clochards et les gueux Sous le ciel de Paris Les oiseaux du Bon Dieu Hum Hum Viennent du monde entier Pour bavarder entre eux Under the sky of Paris Runs a happy river Hum hum During the night it lulls to sleep The poor people of the street Under the sky of Paris God’s birds Hum hum Come from all around the world To have a chat Et le ciel de Paris A son secret pour lui Depuis vingt siècles il est épris De notre Ile Saint Louis Quand elle lui sourit Il met son habit bleu Hum Hum Quand il pleut sur Paris C’est qu’il est malheureux Quand il est trop jaloux De ses millions d’amants Hum Hum Il fait gronder sur nous Son tonnerr’ éclatant Mais le ciel de Paris N’est pas longtemps cruel Hum Hum Pour se fair’ pardonner Il offre un arc en ciel And the sky of Paris Has its own secret For 20 centuries it has been in love With our Saint-Louis Island (an island in the Seine river) When the island smiles at it The sky puts on its blue suit Hum hum When it rains on Paris It means the sky is sad Because it is jealous Of the island’s millions of lovers Hum hum It roars over us Its thunderous sounds But the sky of Paris Is never cruel for long To beg our forgiveness It offers us a rainbow
Back to Top