“يا حلوة تشاو“ - Palestinian Version of Bella Ciao

Title: يا حلوة تشاو Romanized: Ya Hlwh Tshaw Translation: O Bella Ciao Language: Arabic Composer: Italian folk tune Lyricist: ? Performer: Mohammad Ghaznavian - Lyrics - ع شروق الشمس إصحيت من نومي !يا حلوة تشاو! حلوة تشاو !حلوة تشاو تشاو تشاو ع شروق الشمس إصحيت من نومي و كان بيزحف العدو يا مقاوم خدني انا و انت سويا !يا حلوة تشاو! حلوة تشاو !حلوة تشاو تشاو تشاو يا مقاوم خدني انا و انت سويا احساسي إني حكون شهيد سقطت شهيدا و انا اقاوم !يا حلوة تشاو! حلوة تشاو !حلوة تشاو تشاو تشاو سقطت شهيدا و انا اقاوم يا رفيقي بإيدك إدفنّي بإيدك إدفني في أعلى الجبل !يا حلوة تشاو! حلوة تشاو !حلوة تشاو تشاو تشاو بإيدك إدفني في أعلى الجبل تحطلي أجمل وردة رح كل البشر يمرّوا بحدّي !يا حلوة تشاو! حلوة تشاو !حلوة تشاو تشاو تشاو رح كل البشر يمرّوا بحدّي يعطوني اسم أجمل وردة رح كل البشر يمرّوا بحدّي !يا حلوة تشاو! حلوة تشاو !حلوة تشاو تشاو تشاو رح كل البشر يمرّوا بحدّي يعطوني اسم أجمل وردة وهي الوردة وردة مقاوم !يا حلوة تشاو! حلوة تشاو !حلوة تشاو تشاو تشاو وهي الوردة وردة مقاوم سقط من أجل الحرية - Lyrics - Join the Discord!
Back to Top