You’re My Everything - Santa Esmeralda(산타 에스메랄다)(번역가사)

You’re My Everything - Santa Esmeralda(산타 에스메랄다) (1977)(번역가사) You’re my everything 당신은 나의 전부에요 The sun that shines above you 당신위로 빛나는 태양은 makes the blue bird sing 푸른새들이 노래하게 만들지요 The stars that twinkle way up in the sky 하늘위에 반짝이는 별들은 Tell me I’m in love 내가 사랑에 빠졌다고 말하고 있네요 When I kiss your lips 당신의 입술을 키스할때 I feel the rolling thunder to my fingertips 나의 손가락 끝으로는 전율이 느껴지지만 And all the while my head is in despair 나의 이성은 절망에 빠집니다 Deep within I’m in love. 난 깊은 사랑에 빠진거죠 You’re my everything 당신은 나의 전부에요 And nothing really matters but the love you bring 당신이 나에게 주는 사랑외에는 아무것도 중요한게 없어요 You’re my everything 당신은 나의 전부에요 To see you in the morning with those deep brown eyes 아침에 당신의 깊은 갈색 눈을 보기를 원해요 You’re my everything forever and the day I need you close to me 당신은 나의 전부에요 나의 곁에 항상 함께 있기를 원해요 You’re my everything 당신은 나의 전부에요 you’ll never have to worry never fear for I am near 아무것도 걱정하고 두려워하지 말아요 내가 곁에 있으니까요 Oh, my everything 오, 나의 모든 것 I live upon the land and see the sky above 난 땅에 발을 딛고 서서 하늘을 쳐다봐요 I’ll swim within her oceans sweet and warm 달콤하고 따뜻한 당신안에서 흔들리고있지만 There’s no storm, my love. 어떤 폭풍도 없이 고요해요 You’re my everything 당신은 나의 전부에요 And nothing really matters but the love you bring 당신이 나에게 주는 사랑외에는 아무것도 중요한게 없어요 You’re my everything 당신은 나의 전부에요 To see you in the morning with those deep brown eyes 아침에 당신의 깊은 갈색 눈을 보기를 원해요 You’re my everything Forever and the day I need you close to me 당신은 나의 전부에요. 영원토록. 나의 곁에 항상 함께 있기를 원해요 You’re my everything 당신은 나의 전부이에요. you’ll never have to worry never fear for I am near 아무것도 걱정하고 두려워하지 말아요 내가 곁에 있으니 When I hold you tight there’s nothing That can harm you in the lonely night 당신은 꼭 껴안을 때에는 당신을 해칠 수 있는 건 아무것도 없어요 I’ll come to you and keep you safe and warm 내가 당신을 안전하고 따뜻하게 해 줄께요 It’s so strong, my love. 나의 강한 사랑으로 When I kiss your lips 당신의 입술을 키스할때 I feel the rolling thunder to my fingertips 나의 손가락 끝으로는 전율이 느껴지지만 And all the while my head is in despair 나의 이성은 절망에 빠집니다 Deep within I’m in love. 난 깊은 사랑에 빠진거죠
Back to Top