Marlene Dietrich - Sag mir, wo die deutschen und russischen Subtitel
“Sag Mir Wo die Blumen Sind“
Sag mir, wo die Blumen sind,
Wo sind sie geblieben?
Sag mir, wo die Blumen sind...
Was ist gescheh’n?
Sag mir, wo die Blumen sind.
Mädchen pflückten sie geschwind.
Wann wird man je versteh’n,
Wann wird man je versteh’n?
Sag mir, wo die Mädchen sind,
Wo sind sie geblieben?
Sag mir, wo die Mädchen sind...
Was ist gescheh’n?
Sag mir, wo die Mädchen sind.
Männer nahmen sie geschwind.
Wann wird man je versteh’n,
Wann wird man je versteh’n?
Sag mir, wo die Männer sind,
Wo sind sie geblieben?
Sag mir, wo die Männer sind...
Was ist gescheh’n?
Sag mir, wo die Männer sind.
Zogen fort: der Krieg beginnt.
Wann wird man je versteh’n,
Wann wird man je versteh’n?
Sag, wo die Soldaten sind,
Wo sind sie geblieben?
Sag, wo die Soldaten sind...
Was ist gescheh’n?
Sag, wo die Soldaten sind.
über Gräbern weht der Wind.
Wann wird man je versteh’n,
Wann wird man je versteh’n?
Sag mir, wo die Gräber sind,
Wo sind sie geblieben?
Sag mir, wo die Gräber sind...
Was ist gescheh’n?
Sag mir, wo die Gräber sind.
Blumen weh’n im Sommerwind.
Wann wird man je versteh’n,
Wann wird man je versteh’n?
Sag mir, wo die Blumen sind,
Wo sind sie geblieben?
Sag mir, wo die Blumen sind...
Was ist gescheh’n?
Sag mir, wo die Blumen sind.
Mädchen pflückten sie geschwind.
Wann wird man je versteh’n,
Wann wird man je versteh’n?
“Скажи мне, где цветы“ (перевод Екатерина Правдина)
Скажи мне, где цветы,
Куда они подевались?
Скажи мне, где цветы...
Что произошло?
Скажи мне, где цветы.
Девушки собрали их второпях.
Когда же люди поймут,
Когда же они, наконец, поймут?
Скажи мне, где девушки,
Куда они подевались?
Скажи мне, где девушки...
Что произошло?
Скажи мне, где девушки.
Мужчины забрали их второпях.
Когда же люди поймут,
Когда же они, наконец, поймут?
Скажи мне, где мужчины,
Куда они подевались?
Скажи мне, где мужчины...
Что произошло?
Скажи мне, где мужчины.
Уехали: началась война.
Когда же люди поймут,
Когда же они, наконец, поймут?
Скажи, где солдаты,
Куда они подевались?
Скажи, где солдаты...
Что произошло?
Скажи, где солдаты.
Над могилами дует ветер.
Когда же люди поймут,
Когда же они, наконец, поймут?
Скажи мне, где могилы,
Куда они подевались?
Скажи мне, где могилы...
Что произошло?
Скажи мне, где могилы.
Цветы колышутся на летнем ветру.
Когда же люди поймут,
Когда же они, наконец, поймут?
Скажи мне, где цветы,
Куда они подевались?
Скажи мне, где цветы...
Что произошло?
Скажи мне, где цветы.
Девушки собрали их второпях.
Когда же люди поймут,
Когда же они, наконец, поймут?
4 views
7080
3245
7 months ago 00:29:46 1
Когда совесть дороже славы. История Марлен Дитрих // История. А поговорить?...
7 months ago 00:38:52 1
Марлен Дитрих. Биография немецкой актрисы. Почему кинозвезда предпочла из Германии уехать в Голливуд
7 months ago 00:03:03 1
Marlene Dietrich - Lili Marlene (Deutsch Live)
8 months ago 00:44:33 1
The Third Reich In Colour | Part 1: The Dictator | Free Documentary History
8 months ago 00:03:01 2
Roaring 20s Babylon Berlin: 1927 AI Colour Film Restored to Life
8 months ago 00:03:18 1
Марлен Дитрих “Lili Marleen“ - Фильм “Обесчещенная“
8 months ago 00:04:37 1
Юрий Сорокин - Опавшие листья. Yury Sorokin - Les feuilles mortes
8 months ago 00:04:23 2
Pete Seeger: Where Have All the Flowers Gone?
8 months ago 00:03:45 1
Марлен Дитрих Где цветы с субтитрами
8 months ago 02:10:09 2
Обыкновенный фашизм 1965
8 months ago 00:37:51 1
Марлен Дитрих (1996)
8 months ago 00:51:50 1
Марлен Дитрих. Сумерки ангела
8 months ago 01:35:56 1
История в Монте Карло | Итальянская комедия | Марлен Дитрих, Витторио Де Сика | На русском | 1956