Семь испанских глаголов, которых нет в русском языке. 7 verbos españoles que no existen en ruso

#verbos #espanol #spanish #учуиспанский #испанскийснуля Каждый язык - это модель мира. Конечно, разные языки - это разные модели мира. Поэтому не всегда для того, для чего в одном языке есть специальное слово, найдётся отдельное слово и в другом языке. В этом видео я даю 7 испанских глаголов, которые не переводятся одним словом на русский язык, приходится использовать словосочетания или вообще писать целый абзац текста (как в случае с глаголом tapear). Таймкоды: Старт 00:00 1. Soler 00:34 2. Tardar 01:21 3. Madrugar 02:19 4. Jubilarse 02:41 5. Llover 03:25 6. Nevar 04:15 7. Tapear 04:55 Замеченные ошибки: 02:33 Написано “Me acuesto ahora porque ahora hay que madrugar“. Должно быть написано: “Me acuesto ahora porque mañana hay que madrugar“. 03:25 “Глагол llover существует только в форме третьего лица единственного числа, только в форме “llueve““. Да, он существует только в форме третьего лица единственного числа, н
Back to Top