LES ROBINIERS EN FLEURS (chanson russe en franais) БЕЛОЙ АКАЦИИ ГРОЗДЬЯ ДУШИСТЫЕ (на французском)

« Les robiniers en fleurs », adaptation française d’une romance russe. «Белой акации гроздья душистые», русский романс в переводе на французский язык. Paroles françaises : ©Marina Lushchenko Chant : Alla Terekhova Перевод на французский язык: ©Марина Лущенко Исполнение: Алла Терехова Nuit après nuit chantait le rossignol charmeur Les rues dormaient dans un calme profond Les grappes parfumées de robiniers en fleurs Nous plongeaient dans un vertige de passion
Back to Top