О церковном языке

Владыка, есть люди, которых смущает такое обращение, вот это самое слово: владыка. Откуда взялась традиция такого обращения к архиереям? Может быть, что-то неверно перевели с греческого? – с этого вопроса, адресованного архиепископу Пятигорскому и Черкесскому Феофилакту, начался 163-й выпуск телевизионной программы “О земном и о Небесном“. – Речь церковного человека, как правило, имеет свои особенности. Вот, например, такой человек скорее скажет: спаси Господи, а не спасибо. Архаичный язык церковных людей, это проявление архаичности мышления?
Back to Top